En janvier 2012, l’enseignement du kreol morisien sera une réalité en STD I. Ainsi, à partir du 1er août prochain, 99 instituteurs seront formés pour assurer ensuite le bon déroulement des cours.
Ils sont 3 321, soit 22,6 % des écoliers à effectuer leur entrée en STD I en 2012, à avoir opté pour le kreol morisien. L’introduction de cette langue au primaire constitue une avancée historique pour le développement et le progrès de la nation mauricienne, a souligné Vasant Bunwaree.
Lors du lancement de la formation des instituteurs au Mauritius Institute of Education (MIE), le ministre de l’Education a souligné son appréciation quant au nombre ayant répondu à l’appel : « Nous nous attendions à 70, mais c’est très encourageant d’avoir atteint presque la centaine. Le MIE fera le nécessaire pour accommoder tout le monde. La formation débutera le 1er août et durera jusqu’à mi-novembre. »
Vasant Bunwaree a également souligné que les écoliers qui prendront cette matière en 2012 seront confrontés à des examens. Le kreol morisien comptera pour l’admission en Form I, tout comme les autres matières.
Les responsables soutiennent que cet exercice est actuellement dans une phase de transition. Les procédures sont enclenchées afin qu’en 2013/2014 le recrutement des instituteurs du kreol morisien se fasse comme pour les autres matières. La formation, qui est assurée par le MIE, prend tient compte de tous les aspects. L’objectif visé est d’offrir aux écoliers une formation afin qu’ils soient des citoyens mauriciens à part entière. Toute la formation des instituteurs a été rendue possible grâce à l’Akademi Kreol Morisien.
Le dictionnaire kreol morisien sera lancé, dans un proche avenir par le Premier ministre Navin Ramgoolam, a laissé entendre Vasant Bunwaree. La seconde édition du dictionnaire d’Arnaud Carpooran a toute son importance puisqu’il permet d’écrire les mots comme il le faut. Pour le ministre de l’Education, il ne suffit pas de bien parler une langue, il faut également savoir l’écrire convenablement.
Afin de dissiper les doutes, le ministère de l’Education a également mis en place un « Help Desk » pour écouter et aplanir toutes les difficultés administratives afin de faciliter l’introduction du kreol morisien à l’école et en classe. Notons que, durant la formation des 99 instituteurs, les classes seront sous la supervision des assistants maîtres d’école.
Harmon : « Les dispositifs sont insuffisants et aléatoires »
L’absence de l’Institut Cardinal Jean Margéot (ICJM) lors du lancement de la formation du MIE, lundi, se veut être « l’expression d’une distance critique adoptée par le Département de Pédagogie Appliquée et non pas un boycott », affirme Jimmy Harmon, responsable du département.
Il précise que l’entrée du kreol morisien comme matière optionnelle à l’école est une étape qui demande une préparation minutieuse fondée sur des principes pédagogiques solides et durables : « Nous jugeons les dispositifs actuels, mis en place par le ministère, insuffisants et aléatoires. Cependant, le Département de Pédagogie Appliquée tient à rappeler son ferme soutien à l’entrée du kreol morisien à l’école. Nous tenons à saluer encore une fois la décision politique du gouvernement d’introduire le kreol morisien sans compter les avancées considérables faites jusqu’ici au niveau de la standardisation de la langue qui a impliqué des linguistes et des grammairiens. »
Toutefois, en tant qu’institution de formation et de recherche-action, l’ICJM poursuit son travail avec ses propres moyens pour le bien du secteur éducatif et l’ensemble des Mauriciens. Dans ce cadre, l’institut lancera, ce vendredi, la formation itinérante en « lang ek kiltir kreol morisien » à l’ICJM.
L’introduction du bhojpuri
Avec l’introduction du bhojpuri à l’école en janvier 2012, les instituteurs concernés auront également une formation. Le ministre Vasant Bunwaree confie que cette langue n’est pas réservée qu’aux écoliers qui feront l’hindi, mais ouverte à ceux qui ont choisi l’ourdou. Il affirme qu’il y a beaucoup de similitudes dans le lexique utilisé. Ce projet est sous la tutelle du Mahatma Gandhi Institute (MGI).
Ils sont 3 321, soit 22,6 % des écoliers à effectuer leur entrée en STD I en 2012, à avoir opté pour le kreol morisien. L’introduction de cette langue au primaire constitue une avancée historique pour le développement et le progrès de la nation mauricienne, a souligné Vasant Bunwaree.
Lors du lancement de la formation des instituteurs au Mauritius Institute of Education (MIE), le ministre de l’Education a souligné son appréciation quant au nombre ayant répondu à l’appel : « Nous nous attendions à 70, mais c’est très encourageant d’avoir atteint presque la centaine. Le MIE fera le nécessaire pour accommoder tout le monde. La formation débutera le 1er août et durera jusqu’à mi-novembre. »
Vasant Bunwaree a également souligné que les écoliers qui prendront cette matière en 2012 seront confrontés à des examens. Le kreol morisien comptera pour l’admission en Form I, tout comme les autres matières.
Les responsables soutiennent que cet exercice est actuellement dans une phase de transition. Les procédures sont enclenchées afin qu’en 2013/2014 le recrutement des instituteurs du kreol morisien se fasse comme pour les autres matières. La formation, qui est assurée par le MIE, prend tient compte de tous les aspects. L’objectif visé est d’offrir aux écoliers une formation afin qu’ils soient des citoyens mauriciens à part entière. Toute la formation des instituteurs a été rendue possible grâce à l’Akademi Kreol Morisien.
Le dictionnaire kreol morisien sera lancé, dans un proche avenir par le Premier ministre Navin Ramgoolam, a laissé entendre Vasant Bunwaree. La seconde édition du dictionnaire d’Arnaud Carpooran a toute son importance puisqu’il permet d’écrire les mots comme il le faut. Pour le ministre de l’Education, il ne suffit pas de bien parler une langue, il faut également savoir l’écrire convenablement.
Afin de dissiper les doutes, le ministère de l’Education a également mis en place un « Help Desk » pour écouter et aplanir toutes les difficultés administratives afin de faciliter l’introduction du kreol morisien à l’école et en classe. Notons que, durant la formation des 99 instituteurs, les classes seront sous la supervision des assistants maîtres d’école.
Harmon : « Les dispositifs sont insuffisants et aléatoires »
L’absence de l’Institut Cardinal Jean Margéot (ICJM) lors du lancement de la formation du MIE, lundi, se veut être « l’expression d’une distance critique adoptée par le Département de Pédagogie Appliquée et non pas un boycott », affirme Jimmy Harmon, responsable du département.
Il précise que l’entrée du kreol morisien comme matière optionnelle à l’école est une étape qui demande une préparation minutieuse fondée sur des principes pédagogiques solides et durables : « Nous jugeons les dispositifs actuels, mis en place par le ministère, insuffisants et aléatoires. Cependant, le Département de Pédagogie Appliquée tient à rappeler son ferme soutien à l’entrée du kreol morisien à l’école. Nous tenons à saluer encore une fois la décision politique du gouvernement d’introduire le kreol morisien sans compter les avancées considérables faites jusqu’ici au niveau de la standardisation de la langue qui a impliqué des linguistes et des grammairiens. »
Toutefois, en tant qu’institution de formation et de recherche-action, l’ICJM poursuit son travail avec ses propres moyens pour le bien du secteur éducatif et l’ensemble des Mauriciens. Dans ce cadre, l’institut lancera, ce vendredi, la formation itinérante en « lang ek kiltir kreol morisien » à l’ICJM.
L’introduction du bhojpuri
Avec l’introduction du bhojpuri à l’école en janvier 2012, les instituteurs concernés auront également une formation. Le ministre Vasant Bunwaree confie que cette langue n’est pas réservée qu’aux écoliers qui feront l’hindi, mais ouverte à ceux qui ont choisi l’ourdou. Il affirme qu’il y a beaucoup de similitudes dans le lexique utilisé. Ce projet est sous la tutelle du Mahatma Gandhi Institute (MGI).
DéfiMédia
MIE trains teachers in ‘Kreol Morisien’
ReplyDeleteThe training programme was launched on Monday at the MIE, in Réduit, by the Minister of Education and Human Resources, Dr Vasant Bunwaree, in the presence of members of the academia. The teachers are being trained in the pedagogy related to the teaching of the subject which will be introduced in 272 primary schools. Teachers following this course will receive an allocation of Rs 1,000 and their travelling for the six months will be reimbursed.
For Dr Bunwaree, to give Mauritian Creole its legitimate place in the education is one of the priorities of the Government. In fact, in its 2010-2015 Programme, it pledges to encourage the use of mother tongues to facilitate teaching and learning, and work towards the introduction of ‘Kreol Morisien’ and Bhojpuri as optional subjects in schools.
According to the Education Minister, Mauritian Creole must be given its credentials since it is part of our culture as well as a reflection of our identity.
“The beauty of ‘Kreol Morisien’ is that it belongs to no single ethnic group of Mauritius but to everyone,” he added.
Furthermore, continued Dr Bunwaree, Mauritian Creole will help pupils to better acquire concepts and knowledge in class. In order to introduce the subject, a number of measures were initiated since August 2010 and for the project to be feasible, the standardised writing system and grammar of Kreol Morisien have been finalised; the lortograf kreol morisien and the grammar of Kreol Morisien were launched in February 2011. The Academie Kreol Morisien is collaborating with the MIE to develop the relevant curriculum and prepare textbooks for Standard I pupils as well as a Teachers’ guide. A second edition of the Kreol Morisien dictionary will soon be available on the market and in all primary schools.
Some 3, 320 children have opted to study ‘Kreol Morisien’ when they join primary school next year.
DéfiMédia